قصص عربية مترجمة حول تطبيق ITIL في الواقع العملي
Is this email not displaying correctly?
View it in your browser.
 
The EAITSM Inc.
 

قصص عربية مترجمة حول تطبيق ITIL في الواقع العملي

 

قال سليمان: "الاختصاصيون لدينا نظروا في التطبيق على أساس ساعة بساعة، ولم يجدوا في أي مرة أنه قد اقترب حتى من بعيد من مستويات السعة المخصصة حاليًا."

أخذ ناصر جرعة طويلة عميقة من القهوة ورد بحدة: "هذا رائع ... عبقري تمامًا. إذن كيف تبررون انقطاع ليلة أمس، أو الانقطاعات الأخرى التي مازلنا نواجهها على طول الطريق رجوعًا إلى فعالية التدشين الأولى؟ هل هناك مثالب في فرق المراقبة والتشغيل لديكم؟"

لم يزد سليمان على أن ابتسم ثم قال: "ناصر، أنا أدرك أنك لم تكن مشاركًا في المفاوضات السريعة نسبيًا التي أجرتها شركتي مع قيادتك في إعداد هذه الترتيبات". لوح ذراعه تجاه باهر وأضاف: "لو راجعتهم أعتقد أنك ستجد أنهم بذلوا العناية الواجبة على نطاق واسع وكانوا راضين تمامًا عما توصلوا إليه."

هز ناصر رأسه وقال: "لكن هل تلك الخريطة تعكس فقط تطبيقنا على وجه الخصوص، أم أنها تشمل أيضًا تطبيقات أخرى قد تكون في بيئات سحابية افتراضية مختلفة لكنها تتشارك في المساحة الفعلية في بنيتكم التحتية؟ هل نحن تائهون في المتوسطات؟"

تابع القراءة ...

 
 
Arabic translation of fiction series on ITIL 
 
Copyright © The EAITSM Inc., an affiliate of OneWayForward Inc., All rights reserved.
You are receiving this message as part of our marketing campaign.
Our mailing address is:
OneWayForward Inc.
Post Box # 112, Sheikh Zayed Post Office
6th of October
Giza, 12588
Egypt
 
 
Share 
Share on facebook  Share on Twitter  Share on Google+  Share on Linked In